Время от времени кто-нибудь из них перед отъездом в Нью-Йорк, Филадельфию или Питтсбург делал прощальный обход друзей, н..
Фрэнсис Фицджеральд (Francis Fitzgerald)
«Ледяной дворец»
Wer wei? abrigens, ob das nicht sehr gut far mich ware. Wenn ich mich nicht wegen meiner Eltern zurackhielte, ich hatte langst gekandigt, ich ware vor den Chef hinge..
Франц Кафка (Franz Kafka)
«Die Verwandlung»
Сначала он иной раз просто терялся, сомневался, что развод может что-то решить. Но потом успокоился; второстепенные мелочи отступили перед основополагающими..
Кэри Джойс (Cary Joyce)
«В ногу с временем»
Смотрите также:
Вы читаете «Кассандра», страница 10 (прочитано 53%)
«Дело д'Артеза», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Завещание Луция Эврина», закладка на странице 10 (прочитано 26%)
Меня это ощущение преследовало постоянно, даже и
на корабле, где нам пришлось ютиться бок о бок в изрядной тесноте. Я
казался сам себе ничтожным, глупым мальчишкой. Впрочем, тогда я и недалеко
от этого ушел. - И Пилад рассмеялся своим простодушным смехом, отпивая
глоток из кубка. - Но все равно я к пей очень привязался. Да иначе и быть
не могло, с тех пор как я понял, что она с царем заодно. Я, конечно, не
мог предвидеть, что она погибнет вместе с ним. Но как это ни печально,
только так все и должно было кончиться, и нынче в этом уже почти находишь
утешение. Да, ее глаза, видел бы ты эти глаза!
- Оресту, кажется, так и не довелось повстречаться и ней? - спросил я
Пилада.
- Нет. Откуда же? Его ведь не было в Микенах, когда мы высадились на
берег и разыгралась эта трагедия. Я бежал к нему, и мы вернулись лишь
через несколько лет, чтобы отомстить за содеянное. Ему тогда было всего
лет шестнадцать-семнадцать. Интересно, что бы он сказал о Кассандре. Они
были бы друг другу под пару. Не как муж и жена - она ведь была старше, -
а... как бы это сказать? Они бы сразу поняли друг друга.
- Орест похож на отца?
- Нет, нисколько. Он похож на Клитемнестру. Но человек посторонний,
возможно, обнаружил бы сходство и с Агамемноном. Во всяком случае, сейчас
- после всего.
- И он ни разу даже не спросил о Кассандре?
- Прямо - ни разу. Он сделал вид - да и сейчас бы, наверно, его сделал,
- что не придает этой истории значения. Но наверняка он думает о ней.
Только ты никогда не узнаешь, что он на самом деле обо всем этом думает.
Он велел похоронить мать рядом с царем. Из-за того ли, чтобы все предать
забвению, или из-за чего другого - кто знает? Может быть, он бы и
Кассандру там похоронил - из любви к отцу. Но с пеплом Кассандры жестоко
обошелся этот предатель Эгисф. Его просто высыпали на помойку. Возможно,
это была идея царицы. Та ведь просто обезумела от ярости. Пыталась даже
распространить слух, что Кассандра во всем виновата. Это была, конечно,
чепуха, Клитемнестра ведь задолго до этого связалась с Эгисфом, и вообще
причины лежали много глубже, чем мы можем себе вообразить. Но если людям
очень долго что-то внушать, они начинают верить и повторять - даже против
своей совести. Ах, знаешь ли, вот мы сидим тут тихо-мирно за бутылкой вина
и спокойно рассуждаем обо всех этих вещах, будто только для того и
совершались они, чтобы нам было о чем поболтать на досуге. Вбеги сейчас
кто-нибудь в комнату и крикни, что рушится мир, мы сочтем его сумасшедшим
и засадим за решетку. Но я бы весь этот ужас второй раз не смог пережить -
это я точно знаю. Мне и тогда-то, наверно, это удалось лишь потому, что я
был так молод и ни над чем не задумывался. Поэтому лучше как можно меньше
об этом говорить, что, я думаю, будет вполне в духе моего царя.
Страницы: (18) : << ... 234567891011121314151617 ... >>
Тем временем:
...
— Юность, ради всего святого — юность! — повторил он вполголоса. — Я хочу, чтобы вот такая, юная, была со мной, только со мной, еще раз прежде, чем я стану слишком стар, чтобы заботиться о ней.
Он был высок, худощав и красив: румяное бронзовое лицо спортсмена и едва начинающие седеть усы. Прежде он считался одним из признанных городских щеголей — распорядитель котильонов и устроитель благотворительных лотерей; его популярность у мужчин и у женщин пережила несколько поколений. После войны он внезапно осознал, что беден, с головой ушел в бизнес и через десять лет накопил почти миллион долларов. Том Сквир не привык предаваться самосозерцанию, но он чувствовал, как колесо его жизни поворачивается снова, вынося на поверхность, казалось, прочно позабытые мечты о несбывшемся. Войдя в дом, он стал рыться в груде привычно игнорируемых приглашений, чтобы посмотреть, нет ли среди них приглашения на танцы сегодня вечером.
В десять часов он поднимался по ступенькам Студенческого клуба, где должны были состояться танцы, с тем же ощущением, что открывает новый для себя мир, какое было у него, когда он попал в тренировочный лагерь в 1917 году. Он поговорил с устроительницей, принадлежащей к его поколению, и с ее дочерью, явно к нему не принадлежащей, и уселся в углу, чтобы освоиться в незнакомой обстановке.
Он недолго пробыл один. Глупый молодой человек по имени Лиланд Жаке, живший через дорогу от Тома, любезно его приветствовал и подошел, чтобы скрасить его одиночество. Это был настолько глупый молодой человек, что на мгновение Том почувствовал раздражение, но решил, что он может быть полезным.
— Привет, мистер Сквир. Как поживаете, сэр?
— Прекрасно, благодарю, Лиланд. Замечательная вечеринка.
Как свой человек в этом мире, мистер Жаке уселся, точнее говоря, развалился на кушетке и прикурил — или это показалось Тому — три или четыре сигареты сразу.
— Вам надо было побывать здесь вчера вечером, мистер Сквир. Вот это была вечеринка так вечеринка!
— Кто эта девушка, которая меняет партнеров каждую минуту? — спросил Том. — Нет, та в белом, что стоит в дверях…
— Это Энни Лорри...
ресурс http://www.nossak.ru/